Дьявол в Окше: 1649 год
В работе «Systema historico-chronologicum Ecclesiarum Slavonicarum per provincias varias... distinctarum»1, изданной в 1652 г., в разделе «De reformatis speciatim ecclesiis in Min. Polonia» (L. I, cap. XV, p. 130-133) содержится описание случая, представляющего интерес по теме польской демонологии минувших столетий. «Memorabilis et stupenda historia, quae in districtu Cracoviensi a. 1649. contigit» - под таким заголовком там помещен этот текст. Правда, он не принадлежит перу, как могло бы показаться, самого автора труда, Андрея Венгерского (известного также под псевдонимом Adrjan Regenvolscjus), а был добавлен туда позже, вероятно, во время издания книги Яном Лаэтусом (Jan Laetus), который в то время был окшанским пастором. На это указывает дополнительная к тексту приписка «Ex M. S. Joh. Laeti» (с. 130), а также то обстоятельство, что Венгерский уже умер к тому моменту, когда злой дух разбушевался в имении Реев (12 января – 8 марта 1649 г.).
Театром событий стала Окша2, «Grenerosorum Reiorum avita et haereditaria possessio», местечко, основанное праотцом польской поэзии Миколаем Реем на месте деревни Творова в 1554 г.
В Окше имелся собственный сбор3, где неоднократно собирались протестанты на провинциальные синоды. После смерти своего основателя Окша перешла к его сыну Андрею, а в 1634 г. находилась уже в собственности Мартина, внука Миколая, который подтвердил все привилеи, данные местечку его дедом и отцом. Так, практически через сто лет после своего основания (как и иные владения Реев, например, Бобин, Нагловице и др.), как видно из сообщения Лаэтуса, Окша была крепким и процветающим центром протестантизма, а ее владельцы в третьем или четвертом поколении, считая от Миколая, упорно держались веры своих праотцов, несмотря на изменившиеся времена и сильную религиозную католическую реакцию.
Помимо всего прочего, история об окшанском дьяволе имеет еще одно значение: в ней содержится несколько подробностей, которые представляют в интересном свете, если можно так выразиться, душу польского протестантизма и польские обычаи XVII века. Сейчас уже нет сомнений в том, что протестантизм в Польше, особенно в широких слоях населения, в своих деталях не соответствовал тому, что имел в виду его основатель. В сообщении Лаэтуса прекрасно видно, как он сам, равно как и старший сеньор малопольских сборов, наказывали своим прихожанам, к примеру, поститься так усердно, как если бы они были папистами, а пасторы - католическими священниками. Не меньшее внимание обращает на себя содержащаяся в сообщении картина, в ярких цветах показывающая нравы тогдашнего мира польских женщин, среди которых хватало и таких, что убивали своих детей, зачатых в грехе, и таких, как жена доктора, помогавшая первым советами и средствами.
Учитывая это, рассказ Лаэтуса можно считать важным с точки зрения истории нашей культуры. Его я привожу ниже в дословном переводе с латинского языка на польский. Может быть, это побудит кого-то еще к поискам в сфере наших верований в демонов в минувшие столетия, и наверняка материал по этому вопросу найдется и в древних рукописях, и в старых книгах. Вот эта история:
«По особому попущению Божьему случилось так, что в Окше, местечке Краковского повета, старом наследственном владении Реев, на протяжении нескольких недель беспрерывно – от 12 января по 8 марта – дьявольские козни и ужасные искушения донимали и преследовали некого шляхтича-протестанта Андрея Косну4, его жену и детей, проживавших в арендованном доме. Показания достойных доверия и непосредственных свидетелей говорят о том, что это было не каким-либо обманом чувств или вымыслом, но настоящими проделками дьявола. Многое что для погибели и несчастья упомянутого Андрея Косны, его жены и детей сделал злой дух, но здесь у меня нет намерения описывать все в подробностях, достаточно будет, если я вкратце представлю общее положение дел.
На деле тогда множество неприятностей он причинял не только обитателям дома, но даже прохожим и посетителям, пугая их, учиняя злостные шутки и избивая. Посуду и всякую домашнюю утварь бил и ломал к ужасу и изумлению всех присутствующих, так как никто его не видел; очень многих он бил по лицу, по голове, в грудь, по ногам, по спине; горящие угли, из печи или очага вынутые, и даже толстые полена разбрасывал; детскую колыбель, сколько бы опор под нее не ставили, опрокидывал; блюда, пищу и напитки портил, кидая в них нечистоты; воображение одного молодого человека, Александра Чина Шкота, который несколько ночей провел в этом доме, беспокоил ужасными снами; более того, шляхтянку-вдову, Эльжбету Гурскую, свекровь упомянутого Косны, в том доме во время молитвы так донимал, что отдельные листы из молитвослова так и сяк переворачивал и всегда тот лист, с которого начинали читать молитву, вынимал, а на его место другой подсовывал.
В то время в Окшу прибыл некий шляхтич – папист и отступник – Выжицкий5, который стал насмехаться над безрезультатными усилиями протестантов, столько раз напрасно читавших молитвы, говоря, не стесняясь министров, что дьявол их ухватил за яйца. Он сам решил вступить в борьбу с дьяволом и, похваляясь, пообещал, что изгонит его, прочтя Розарий Девы Марии. Но только он начал бормотать молитвы по своей книжечке, как злой дух так ему всыпал, что тот был вынужден оставить свое намерение и, ничего не сделав, то ли из стыда, то ли из страха отступил. Здесь для должного рассмотрения дела стоит отметить, что в то время, когда почтенный пан Министр и местный Пастор читали проповеди и молитвы в этом доме в присутствии многих людей, дьявол был совсем спокойным и молчал. До тех пор не было слышно никаких слов, но неожиданно присутствовавшие услышали ужасные голоса, как если бы кто-то выл и стонал. Слышали и непонятные звуки: «An an, Halata, Halata, Halata». Потом начались разговоры, в которых злой дух представился душой некоего доктора медицины, протестанта, убитого некогда Павловскими, а ныне требующего кары Божьей за пролитую кровь, поэтому он и обходился плохо с теми, кто обзывал его дьяволом. В последующем он многое рассказывал о жене этого доктора и неких паннах-шляхтянках, которые, в блуде дитя зачавши, приходили к ней и по ее советам и с ее помощью от плода избавлялись. В конце концов, он указал меры, исполнив которые, люди избавились бы от причиняемых им беспокойств: а именно следовало извлечь детей, под печами в горшках погребенных, с уважением их в гробиках захоронить, а также устроить поминки по бедным и иным людям, которых дьявол укажет. Но следовать дьявольским советам протестантам казалось делом недостойным и гнусным. Они не искали никакого иного оружия против него кроме постов и молитвы, так как они – по свидетельству самого Христа – прогоняют демонов такого рода. Поэтому в местном сборе проходили публичные моления и выполнялись наложенные посты. Пастор сбора, Ян Лаэтус, особенно призывал к тому несчастных обитателей упомянутого дома, чтобы они прилагали усилия к изгнанию злого духа. Он их очень часто навещал, отправлял там молебны, поднимал дух примерами из Святого Писания (Еф., VI, 12, i V, 8, 9), каждого посетителя, будь то мужчина или женщина, призывал исповедаться в грехах, из-за которых недуги эти испытывали; в конце поняв, что особенно, помимо иных грехов, злоба, клевета и ужасное лжесвидетельство привели к этому бедствию, призывал к вере, целомудрию и скромности.
В то время, когда искушения дьявольские все еще не прекращались, сеньор сборов Краковского повета после того, как Почтенный Лаэтус в письме спросил совета, что стоило бы сделать при таких обстоятельствах, в кратком ответе озвучил свое мнение и дал наставление: «Во-первых, дьявол, по допущению Божьему, преследует и беспокоит людей страшными явлениями, не только путем обмана чувств, но и действуя в реальности. Повторю, не достойно, чтобы человек, исповедующий чистую религию, участвовал в беседах с дьяволом, слушал его уговоры или же выполнял его советы и указания. В-третьих, намерения и цели дьявола в подобного рода интенциях могут быть различными: частично, чтобы увести от настоящей веры в Бога и благодати протестантской религии к забобонам папским, частью, чтобы людей удрученных и стесненных бедностью погрузить в бездну отчаяния. Для избавления от искушений дьявольских не нужны ни набожные суеверия, ни легкомысленные обещания, ни фиглярство сатанинское и заклятия, ни также тщетные экзорцизмы. Но замешательство, учиненное духом злым, может отогнать и подавить упорное терпение, искреннее исповедание грехов, пост и неустанная молитва». Этим, прежде всего, советам и мнению и последовали люди, предавшись посту и молитве. Наконец, когда дьявол после долгого ожидания понял, что ничего добиться не сможет от настоящих и терпеливых почитателей Бога, особенно когда милость Божья низошла благодаря неутомимым горьким мольбам, тогда он отступил и дом этот 8 марта оставил».
Так покинул дьявол дом Косны 260 лет назад, но до сих пор не покинул верований нашего народа, время от времени возрождаясь вновь даже в наши дни и подражая в своих проделках, иногда очень даже досконально, своему окшанскому предку. Здесь можно припомнить нашумевший три года назад случай в Ненадувке, о котором много писали галицийские издания (см. Kurjer Lwowski, 1897, nr. 342-3 i 346-7, «Latająca rzepa». Случай с Евсапией из Ненадувки).
Примечания:
1. Systema historico-chronologicum, Ecclesiarum Slavonicarum per Provincias varias, Praecipue, Poloniae, Bohemiae, Litvaniae, Russiae, Prussiae, Moraviae, &c. Distinctarum : Libris IV. adornatum; Continens Historiam Ecclesiasticam, a Christo & Apostolorum tempore, ad An. Dom. MDCL. opera Adriani Regenvolscii E.P. Trajecti ad Rhenum: Ex Officina Johannis a Waesberge, Bibliopolae, 1652. [10], 499, [3] s.
2. Окша (пол. Oksza) – ныне польская деревня, расположенная в Гожувском повете Любушкого воеводства. [Примеч. переводчика]
3. Сборами называются протестантские храмы, либо протестантские общины. [Примеч. переводчика]
4. Этот Андрей Косно, вероятно, был родственником Реев, тогдашних владельцев Окши, так как жена Миколая Рея, Софья, была из дома Коснувна.
5. Выжицкий первоначально был протестантом, а позже перешел в католичество.
Оригинал статьи: Bruchnalski W. Dyabeł w Okszy 1649 roku // Lud. Organ Towarzystwa Ludoznawczego we Lwowie. T. 7. Lwów, 1901. S. 146-150.
Перевод с польского – В. Гайдучик.