Человек из параллельного мира

В середине прошлого века в Японию приехал таинственный человек с паспортом на неизвестном языке, выданном несуществующим государством. Его историю часто приводят как доказательство существования параллельных миров или альтернативных вселенных, как в комиксах «Марвел». Судьбой этого человека интересовались в ЦРУ и парламенте Британии, о нем писали газеты всего мира, но никто не захотел или просто не смог сложить все детали старой загадки. Подлинная история эмиссара из страны Туаред

Со временем, как обычно бывает с хорошей историей, она сильно обросла домыслами. На русском языке лучше всего известна версия, взятая из книги Жака Бержье. Ее английский перевод был издан в 1974 году.

Вот сравнительно недавняя история с Туаредом. В 1954 году в Японии начались народные волнения. Правительство, надеясь доказать, что эти беспорядки – результат действия иностранных агентов, дало указание проверить паспорта всех иностранцев, проживающих в Японии. В одной из гостиниц был обнаружен человек, имевший совершенно безукоризненный паспорт – ни подчисток, ни исправлений. И фотография, и отпечатки пальцев были правильно оформлены. Существовала одна трудность, но значительная: паспорт был выдан страной, именовавшейся Туаред, которой не существовало.
Человека допросили. По его словам, Туаред протянулся от Мавритании до Республики Судан, захватив также большую часть Алжира. Именно в Туареде был организован истинный арабский легион, предназначенный для освобождения арабских народов от захватчиков, объяснил незнакомец. И он приехал в Японию, чтобы закупить оружие.
Возмущенный тем, что существование его страны взято под сомнение, этот человек дал пресс-конференцию, после которой все журналисты бросились к картам, а потом к телетайпам. Но никто никогда не слышал о такой стране – Туаред. Народ туарегов – был. А страны Туаред не существовало. Во всяком случае, на нашей планете.
До того как попасть в японскую психиатрическую больницу, эмиссар из Туареда дал еще несколько интервью, в частности английской еженедельной прессе. Он совершенно искренне не понимал, почему ему никто не верит. Его паспорт проверили, он был заполнен по всем правилам, на арабском языке. Единственная проблема состояла в том, что страны, о которой шла речь, не было! [1]

Жак Бержье, он же бывший одессит Яков Бергер, был хорошо известен как писатель-фантаст и автор произведений на всевозможные эзотерические темы. Его перу принадлежат еще два более ранних повествования о «человеке из Туареда», причем оба содержатся в одной книге и явно противоречат друг другу. Книга называется «Rire avec les savants», что можно перевести как «Смейтесь вместе с учеными».

Рекорд по подделке паспортов был побит странным персонажем, чью личность так и не установили. Его арестовали в Японии с паспортом, на котором не было следов подчистки, царапин или переделки. Однако был небольшой дефект: паспорт выдала страна Туаред, которой нет на карте. Он был написан на языке, напоминающем арабский, с французским переводом. Столица Туареда – Форт-Лами [2]. Туаред граничит с Сомали, Мавританией и Суданом. Именно здесь сформирован и обучен настоящий арабский легион, который должен был изгнать неверных из Африки. На первый взгляд, Туаред не более маловероятен, чем Катанга [3]. Но у него есть главный недостаток – он не существует. Владелец паспорта до сих пор сидит в тюрьме и продолжает жаловаться на то, что его не понимают. Возможно, он из одной из тех параллельных вселенных, которыми так дорожит мой друг Серж Ютен [4]. Должно быть, он получил свой паспорт, вытравив и переделав ливийский или мавританский паспорт [5].
Жак Бержье (1912–1978).
Жак Бержье (1912–1978).
 

Более подробный рассказ содержится в той же книге через сотню страниц. В новой версии столицей Туареда является не Форт-Лами, а Таманрассет, тоже вполне реальный город на юге Сахары.

История Туареда даже лучше, чем история Хай-Бразила [6], потому что она современная. Она относится к тому времени, когда президентом Соединенных Штатов был Эйзенхауэр. Президент хотел посетить Японию с официальным визитом, но начались чрезвычайно жестокие беспорядки. Эти беспорядки не позволили президенту высадиться на берег и создали серьезные проблемы для японского правительства. Императорская полиция, полагая, что действуют иностранные агитаторы, проверила паспорта у всех белых, проживающих в крупных городах.
В токийском отеле Teikoku обнаружили человека, чей паспорт привлек внимание полиции. Паспорт был безупречен, без царапин, следов подчистки или переделки. Но страны, выдавшей его, Туаред, не было ни на одной карте.
Предъявитель паспорта созвал и провел возмущенную пресс-конференцию. Как можно не знать Туаред? Эта страна, расположенная между Мавританией и Сомали, была самым сердцем Африки и, в частности, Лиги арабских государств. Именно здесь создана освободительная армия, которой предстояло изгнать иностранцев с черного континента. Столицей Туареда был Таманрассет. Эль-Хасан, предъявитель паспорта, был личным другом бикбаши Насера [7]. Эль-Хасан не собирался позволить так с собой обращаться, и дело должно было наделать много шума.
Так и случилось. Полиция арестовала прославленного Эль-Хасана с изысканной восточной вежливостью. Затем они телеграфировали повсюду. В конце концов, Туаред был не более невероятен, чем Катанга. И в эти неспокойные времена атласы всегда опаздывают. Они телеграфировали в Организацию Объединенных Наций, Насеру, в Географическое общество. Никто никогда не слышал о Туареде.
Попросили эксперта перевести арабские символы в паспорте. Он смог сделать только фонетический перевод: это действительно был язык, но совершенно неведомый, не имеющий никакого отношения к известным арабским языкам. Эль-Хасан отказался давать какие-либо дальнейшие объяснения и, насколько мне известно, до сих пор сидит в тюрьме в Токио.
Мой хороший друг Серж Ютен, автор книги «Путешествия в дальние страны и неизвестные цивилизации», наверняка объяснил бы приключение Эль-Хасана, сказав, что он, несомненно, прибыл из параллельной вселенной, где существует Туаред. Очевидно, это входит в число возможного, но без доказательств я, тем не менее, вынужден считать такую версию дружеской шуткой [8].

Хронологические нестыковки здесь бросаются в глаза, потому что упоминаемый в тексте Гамаль Абдель Насер стал президентом Египта только в 1956 году. Президент Дуайт Эйзенхауэр собирался посетить Японию не в 1954, а летом 1960 года. Он должен был стать первым действующим президентом США, побывавшим в этой стране, но визит отменили из-за кровавых столкновений и многотысячных демонстраций.

10 июня 1960 г. в аэропорт Ханэда прибыл пресс-секретарь президента Джеймс Хагерти для обсуждения графика визита Эйзенхауэра, но его автомобиль тут же окружили протестующие, выбили стекла и попытались перевернуть вверх колесами. Полиция с трудом оттеснила демонстрантов, а всех пассажиров пришлось срочно спасать от народного гнева на американском вертолете.

Демонстранты окружили машину пресс-секретаря Эйзенхауэра.
Демонстранты окружили машину пресс-секретаря Эйзенхауэра.
 

15 июня на протестующих напали вооруженные дубинками с гвоздями бандиты из правых группировок, нанятые властями. Многие получили ранения, но бандиты недооценили численность и решимость толпы. Нападавшие были буквально втоптаны в асфальт и, должно быть, пожалели о выборе оружия – некоторым наемникам дубинки забили в задницы вместе с торчащими оттуда гвоздями. Большая группа демонстрантов выломала ворота парламента и ворвалась внутрь. Полиция с огромным трудом выбила их оттуда, не жалея сил и средств. В ход пошли водометы. Во время побоища погибла студентка Токийского университета Мичико Каба, избитая полицией или затоптанная толпой – официальная и неофициальная версии ее гибели расходятся. Когда о ее смерти узнали студенты, беспорядки вспыхнули с новой силой. Студенты переворачивали и поджигали полицейские машины, нещадно избивая всех людей в форме. Полиция ответила тем же. Счет тяжело раненых и арестованных пошел на сотни, если не тысячи. Перед парламентом собралось свыше 300000 демонстрантов, настроенных очень решительно. Премьер-министр Нобусукэ Киси в панике просил отправить войска в столицу. Визит Эйзенхауэра в Японию был отменен.

Также по теме
История про вынесенную на берег странную лодку и ее пассажирку волнует японцев третий век подряд, только причины волнения за это время поменялись. В наши дни читатели, увидев рисунки корабля незнакомки, тут же воспоминают про «летающие тарелки» и думают о контактах третьего рода. А в годы, когда родилась эта история, одна мысль о женщине из-за границы была настоящей фантастикой.

Беглый просмотр японских газет на английском языке, выходивших в 1960 году, тут же подтвердил мои подозрения. Человека с паспортом несуществующей страны арестовали именно в этом году, хотя и задолго до беспорядков – 20 января. Его звали не Эль-Хасан, как утверждал Жак Бержье, а Джон Алан Кучар Зегрус. Это имя было единственной надписью в паспорте, имевшей хоть какой-то смысл. Рядом с «печатью Тауреда» красовался лозунг «Rch ubwaii ochtra negussi habessi trwap turapa», ничего не значащий ни на каком языке [9].

Самая подробная информация о Джоне Зегрусе и его портрет были найдены в газете «Иомиури Симбун».

Заметка в «Иомиури Симбун» от 10 августа 1960 г.
Заметка в «Иомиури Симбун» от 10 августа 1960 г.
 
Таинственный иностранец неизвестной национальности и происхождения, обвиняемый в незаконном въезде и мошенничестве, пытался покончить с собой на глазах у судьи, который вынес свой вердикт в окружном суде Токио 10 августа. Подсудимый Джон Алан К. Зегрус, 36 лет, был приговорен судьей Ямагиси к одному году тюремного заключения на слушании по вынесению приговора в окружном суде Токио, но когда переводчик сообщил ему о приговоре, подсудимый внезапно встал и порезал себе руки спрятанным во рту осколком стеклянной бутылки. Когда Зегрус закричал: «Я собираюсь покончить с собой», трое охранников бросились его удерживать, и он был доставлен на машине скорой помощи в больницу Киобаси.
Зегрус и его корейская жена прилетели в аэропорт Ханэда из Тайбэя 24 октября прошлого года по поддельному паспорту, но в декабре возникли проблемы с оплатой его пребывания и обналичиванием порядка 200000 йен поддельными чеками в банках Токио. Поддельный паспорт, который Зегрус использовал для въезда в страну, был изготовлен вручную... Текст паспорта был столь непонятен, что не поддался попыткам специалиста-лингвиста определить, на каком языке он написан.
Обвиняемый, который утверждает, что свободно владеет 14 языками, рассказал следователям, что приехал в Японию по заданию арабской организации и работал на американскую разведку, но все это не соответствовало действительности. Окружному прокурору мешал тот факт, что истинная личность и национальность подсудимого были неизвестны, и эту тайну не раскрыли на суде.
Паспорт Зегруса был размером с еженедельный журнал и с первого взгляда было ясно, что он поддельный, но, тем не менее, посольство Японии в Тайбэе выдало ему визу 17 октября прошлого [1959] года. Это был первый раз, когда обвиняемый въехал по такому паспорту в Японию. 30-летняя жена обвиняемого въехала в страну вместе с ним по своему паспорту и была репатриирована в Южную Корею [10].

Попытка суицида оказалась очередным позерством. Уже 11 августа газета «The Japan Times» сообщила, что раны не опасны и должны зажить через десять дней [11]. Выздоровев, Зегрус подал аппеляцию на основании, что приговор был вынесен в отсутствие подсудимого, увезенного в больницу. Верховный суд в Токио согласился с таким доводом и вернул дело на повторное рассмотрение [12]. Но юридическая хитрость не помогла: 22 декабря 1961 г. суд подтвердил прежний приговор [13].

Также по теме
Между 7.25 и 9 часами вечера 9 октября 1946 г. жители Сан-Диего и окрестностей увидели загадочный объект. Люди говорили, что у него было длинное тело, напоминающее пулю или фюзеляж самолета с двумя огромными крыльями, как у летучей мыши. Оно было черным, а на борту горели два красных огня.

Поскольку Зегрус выдавал себя за агента ЦРУ, американская разведка тоже следила за ходом процесса. В архиве ЦРУ сохранилось изложение радиопередачи «Киодо Цусин» за вечер 22 декабря. В ней подсудимый был назван «самозваным американцем», поскольку он не имел никакого отношения к Соединенным Штатам [14].

Дело Зегруса упоминалось в те годы даже в британском парламенте. В ходе дебатов по вопросу пограничных формальностей в британской Палате общин 29 июля 1960 г. Роберт Мэтью заявил, что паспортный контроль еще далек от идеала.

Мой достопочтенный коллега, возможно, знаком с делом Джона Алана Зегруса, который сейчас находится под следствием в Токио. В частности, он называл себя агентом разведки полковника Насера и натурализованным эфиопом. Судя по имеющимся сведениям, этот человек объездил весь мир с действительно впечатляющим паспортом. Он написан на неизвестном языке, который до сих пор не опознан, хотя филологи долгое время изучали его.
Сообщается, что паспорт был выдан в Таманрассете, столице независимого суверенного государства Туаред. Ни страну, ни язык опознать не удалось, хотя на это потратили много времени. На перекрестном допросе обвиняемый сказал, что речь идет о государстве с населением в 2 миллиона человек, расположенном где-то к югу от Сахары. Он беспрепятственно объехал весь мир по паспорту, который, насколько нам известно, написан на вымышленном языке вымышленной страны. Поэтому я хотел бы подчеркнуть, что паспорта – это не очень хорошая проверка безопасности [15].

В некоторых версиях истории о «человеке из Туареда» говорится, что он невесть как исчез из тюремной камеры или психиатрической больницы. На самом деле Джон А. К. Зегрус честно отсидел год в тюрьме и по выходе был сразу же депортирован из Японии, пообещав начать «новую жизнь в новой стране». Больше о нем никто ничего не слышал. Возможно, он взял себе другое имя, не запятнанное скандалом.

Зегрус действительно в каком-то смысле был человеком из параллельного мира, если не считать того, что этот мир придумал он сам, отчаянно настаивая на его существовании. Историкам хорошо известны самозванцы, которые выдумывали не только несуществующую биографию, но и несуществующие страны, откуда они якобы прибыли – «принцесса Карабу», поразившая воображение англичан в начале XIX века, Джофар Вуарен, утверждавший, что он гражданин заморской страны Лаксария, и прочие персонажи. Со временем все эти истории попали в руки любителей рассуждать о параллельных мирах, игнорирующих подлинную, но от этого не менее интересную реальность.

Литература и примечания

1. Кузовкин А., Непомнящий Н. НЛО просит посадки. М., 1991, стр. 31–32. Это почти дословный перевод из кн.: Bergier J. Extraterrestrial Visitations from Prehistoric Times to the Present. Chicago, 1973, p. 143–144.

2. Форт-Лами – с 1973 г. Нджамена, столица Чада.

3. Катанга – непризнанное государство на юге Конго. Существовало с 11 июля 1960 по 15 января 1963 г. во время Конголезского кризиса.

4. Серж Ютен (1929–1997) – писатель, специализирующийся на эзотерике и алхимии. На русский язык переведена его книга «Люди и фантастические цивилизации» (М., 1998).

5. Bergier J. Rire avec les savants. Paris, 1964, p. 81.

6. Хай-Бразил – остров блаженных в ирландской мифологии, якобы расположенный в Атлантическом океане. Бразилия была названа в его честь.

7. Имеется в виду Гамаль Абдель Насер, второй президент Египта. Бикбаши – «полковник», прозвище Насера.

8. Bergier J. Rire avec les savants. Paris, 1964, p. 195–197.

9. Man with his own country... // The Province, Vancouver, Aug. 15, 1960, p. 4. Слово «negussi» отчасти напоминает титул эфиопских царей «negus», a «habessi» – одно из старых названий Эфиопии, «Habessinia» (Абиссиния).

10. Mikkelson D. The Mystery of the Man from Taured. URL: https://www.snopes.com/fact-check/man-from-taured-parallel-universe/ . В перевод были внесены дополнительные правки.

11. Zegrus Gets 1 Year, Fails in Suicide Try // The Japan Times, Aug. 11, 1960, p. 2.

12. Zegrus Decision Overruled by Court // The Japan Times, July 25, 1961, p. 3.

13. Prison Term for Zegrus Confirmed // The Japan Times, Dec. 23, 1961, p. 4.

14. Central Intelligence Agency. Foreign Radio Broadcasts, № 249–250, Dec. 27, 1961.

15. Commons Chamber. Volume 627: debated on Friday 29 July 1960. URL: https://hansard.parliament.uk/Commons/1960-07-29/debates/69051ea7-f41c-4348-9bef-0c81aec76212/CommonsChamber


Михаил Герштейн 14.10.2024
 
Если у вас есть дополнительная информация по этой публикации, пишите нам на ufocom@tut.by Подписывайтесь на наш телеграмм канал, чтобы всегда быть в курсе событий.
 
 
О некоторых миражах, фантомах и видениях, наблюдавшихся в Среднем Поволжье
Аномальный фольклор 2
О некоторых миражах, фантомах и видениях, наблюдавшихся в Среднем Поволжье
Сегодня мы продолжаем тему необъяснимых происшествий на территории Самарской Луки и обращаемся к аномальным миражам, как отдельному феномену, происходящему в этом интересном регионе.
Грибы в Стране чудес
Дискуссионное 1
Грибы в Стране чудес
В XIX веке живопись и литература прочно связали грибы с фейри и их волшебной страной. Возможно ли, что авторы демонстрируют нам полузабытое знание о галлюциногенных свойствах грибов и тайном мире британской психоделии, быть может, развившейся параллельно древнему ритуальному использованию подобных грибов в Новом Свете?